«Это даже пьяные ёжики поймут»: чем запомнился латинист и острослов Виталий Сычинский
В Калининграде на 86-м году жизни умер преподаватель классических языков и переводчик Виталий Алексеевич Сычинский, который 38 лет работал в БФУ имени Канта.
Для главного редактора издательства БФУ им. И. Канта Евгении Ивановой Виталий Алексеевич стал примером того, как надо любить своё дело.
Искромётный юмор вспомнила и другая студентка, а потом и коллега учёного Ирина Кукса, заместитель директора Западного филиала РАНХиГС.
«О да, он мог припечатать лентяя-бездельника так, что мама не горюй! Мы учили латынь у другого преподавателя, но Виталий Алексеевич иногда его заменял, и мы трепетали. Наши латинисты открыли нам мир известных античных цитат. Мы их разбирали с точки зрения грамматики и смысла — и поэтому запоминали навсегда Veni, vidi, vici («Пришёл, увидел, победил»), Memento mori («Помни о смерти»), Sic transit gloria mundi («Так проходит слава мира») и другие. Довелось нам услышать и его легендарную фразу при объяснении сложного материала: «Ну, это даже пьяные ёжики поймут!» Великая эпоха филфака завершается, очень мало наших учителей осталось...» — с грустью говорит Ирина Юрьевна.
Прощание с Виталием Алексеевичем состоится в 12:00 в пятницу, 30 января, в ритуальном зале крематория, который находится на территории Сазоновского городского кладбища.
Своими воспоминаниями об ученом поделились его коллеги и бывшие студенты на сайте «Клопс».




























































